| | lfd. Nr. | | | Prot. Nr. | | | Sender | | | Empfänger | | | Ort | | | Datum | | | Archiv | AA.EE.SS. Germania, Pos. 666, fasc. 220, fol. 15r-16r | | |
| | Betreff | | | Regest | Beisetzung des Reichspräsidenten im Ehrenmal von Tannenberg; Ansprachen des evangelischen Feldbischofs und Hitlers; Abwesenheit des Nuntius. – Urlaubsgesuch O.s. | | |
| | Dokument | 1 | I funerali del compianto Presidente del Reich, Maresciallo von Hindenburg si svolsero ieri a Tannenberg con la massima pompa: in tutta la cerimonia prevalse la nota militare, che si riverberò anche sulla funzione religiosa, compiuta infatti dal Vescovo da Campo anziché dal Vescovo del Reich di recente istituzione.1 Il Presidente von Hindenburg professava del resto il vecchio “credo“ luterano e si ritiene anche, che non fosse molto entusiasta della riforma politico-religiosa operata dal nazional-socialismo.
| | 2 | Il discorso del Vescovo da campo (Allegato A) fu intonato a grande religiosità; alla fine i presenti furono invitati a recitare col Vescovo evangelico un “Pater noster“.
| | 3 | Di ben altra intonazione fu invece il discorso del “Führer” del Reich, Hitler (Allegato B), che chiuse proclamando l’ingresso dell’eroe von Hindenburg “nel Vallalla” [sic]!
| | 4 | Il Corpo Diplomatico presenziava quasi al completo; dai giornali risulta chiaro però che mancava il Nunzio Apostolico.
| | 5 | Quasi tutti i Vescovi di Germania disposero con brevi comunicazioni al popolo, perché nelle rispettive Diocesi fosse in ogni parrocchia commemorato degnamente ed in conformità alle leggi liturgiche il defunto Presidente; accludo copia di alcune comunicazioni degli Eccellentissimi Ordinari (Allegato C).
| | 6 | Mi permetto infine di pregare rispettosamente Vostra Eminenza Reverendissima di volermi ottenere dalla sovrana bontà del Santo Padre il permesso per il solito periodo di vacanze. Ritengo che per quanto riguarda il mio ufficio qui, io possa tranquillamente allontanarmi prima del plebiscito previsto per il 19 agosto; anzi ritengo ciò, sotto un certo aspetto, anche opportuno!2 |
Pius XI. fand sich aufgrund der aktuellen Lage in Deutschland nicht bereit, das Urlaubsgesuch O.s zu genehmigen; Pacelli an O., 14.08.1934 (Cifrato No. 174); AA.EE.SS., Germania, Pos. 600, fasc. 109, fol. 49r (Druck bei Sale, Hitler, La Santa Sede e gli ebrei, Dok. No. 78). – Vielleicht spielt Orsenigo mit der etwas kryptischen Formulierung am Ende des Berichts auf eine – nicht näher spezifizierte – Krankheit an, zu deren Untersuchung er sich Anfang August ins Berliner Franziskus-Krankenhaus begeben hatte; vgl. die Aufzeichnung Menshausens vom 11.08.1934, in: Albrecht (Bearb.), Notenwechsel III, S. 47, sowie die Aufzeichnung Bülows vom 24.08.: „Er [O.] entschuldigte sich noch vielmals, daß er nicht hätte nach Tannenberg fahren können, und behauptete im übrigen, daß es ihm besser ginge, während er noch vor kurzem dem Niederländischen Gesandten gesagt hat, er werde wohl sehr bald sterben.“ (Ebd., S. 48/49).
| |
| |
| | Anhang | 1 | Zeitungsausschnitte ohne Quellenangabe: (A) „Die Trauerpredigt des Feldbischofs“; (B) „Die Weiherede des Führers“; (C) „Hindenburg – Vorbild eines gläubigen Menschen. Hirtenbriefe der Erzbischöfe von Köln, Bamberg und Würzburg“. | |
| | |
| | | 1
Vgl. Bericht No. 11047 vom 06.08.1934 und den Kommentar dort.
| | | 2
Pius XI. fand sich aufgrund der aktuellen Lage in Deutschland nicht bereit, das Urlaubsgesuch O.s zu genehmigen; Pacelli an O., 14.08.1934 (Cifrato No. 174); AA.EE.SS., Germania, Pos. 600, fasc. 109, fol. 49r (Druck bei Sale, Hitler, La Santa Sede e gli ebrei, Dok. No. 78). – Vielleicht spielt Orsenigo mit der etwas kryptischen Formulierung am Ende des Berichts auf eine – nicht näher spezifizierte – Krankheit an, zu deren Untersuchung er sich Anfang August ins Berliner Franziskus-Krankenhaus begeben hatte; vgl. die Aufzeichnung Menshausens vom 11.08.1934, in: Albrecht (Bearb.), Notenwechsel III, S. 47, sowie die Aufzeichnung Bülows vom 24.08.: „Er [O.] entschuldigte sich noch vielmals, daß er nicht hätte nach Tannenberg fahren können, und behauptete im übrigen, daß es ihm besser ginge, während er noch vor kurzem dem Niederländischen Gesandten gesagt hat, er werde wohl sehr bald sterben.“ (Ebd., S. 48/49).
| |
|